________________________________________________
________________________________________________

sábado, 15 de septiembre de 2007

CIRCUNSTANCIAS.

Yo soy yo y mis circunstancias.

Acuñando su célebre frase, Ortega y Gasset establecía una dualidad entre nosotros y todo lo que interrelaciona con nosotros, nuestras circunstancias, todo aquello que de alguna manera nos hace percibir la vida.
Aparte de nuestro nacimiento, son nuestras sensaciones, sentimientos, pensamientos, experiencias,... lo que nos hace sentir que estamos vivos, pero en esa vida que sentimos, ideamos, experimentamos,... juega un papel importante las decisiones que tomamos por el simple hecho de ser uno mismo y no otro el que vive.
Nos vemos obligados a diario a decidir la mejor manera de llevar nuestra vida, lo que conlleva un aprendizaje continuo. Y aprender (que no es mas que cambiar, coger algo para luego soltarlo -o no-), no es una tarea tan difícil, lo hacemos constantemente, no solo tomando conciencia de cómo, donde o cuando hemos nacido, sino reconociendo las sensaciones que nos estimulan para mantenernos vivos, aceptando la manera en que los sentimientos condicionan nuestro comportamiento, experimentando nuevas sensaciones que nos sitúan dentro de todo eso que nos rodea y de lo que formamos parte, tomando nuevas perspectivas, haciendo nuevas lecturas de lo que somos, adaptando nuestro pensamiento para sobrevivir a los avatares,.. experimentando el cambio continuo que significa la vida.
Parece que ella se encarga de enseñarnos, solo hay que relajarse y leerla.

Hay una secuencia en el cine de Manuel Summers con la que quiero ilustrar todo esto que digo. En “Del rosa al amarillo” se puede ver claramente la lectura de la vida que hizo este director cuando rodó su película. Una maravilla.

4 comentarios:

Anónimo dijo...

Este fin de semana ire a buscar las peliculas del Sr. Summers. Gracias! No sabes cuanto me has ayudado..ahora mismo estoy dirigiendo una obra de teatro especificamente para adolescentes sobre la adolescencia y todo that is emcompassed in that wonderful and strange time. My Spanish fails me. My fingers want to write in English, my brain is translating at the rate of an overworked Clydesdale. Lo que mas me impresiona en este clip es el editing? How do you say editing? Ay. (Maybe I have to "tocatelos") Espero que tengas un fin de semana lleno de sorpresas agradables.

almena dijo...

Qué delicia este fragmento.
Cómo transmite sentimientos, emociones...

Un abrazo!

Manolo Merino dijo...

Anónimo,
Theater! ,… it’s wonderful. -Some day I will narrate something about this-. It me takes pleasure that has served the reference to you and I hope that the play is a great success. One of the films of adolescents that always I like is “Summer of 42”. It’s so delicate.
I’m not sure but I believe that "editing" can be what here is called “montaje”.
Don’t worry if you write in English. Though I have some difficulty to understand some things, I believe that I follow you. The pages of translation help me.
Un fuerte abrazo. I read you ;)

Almena,
Celebro que te haya gustado.
Gracias por dejarte caer por aqui.
Un abrazo.

Goldmundo dijo...

Realmente, Almena, muy lindo. Buenísimo.

____________________________________________

Para el que sabe ver todo es transitorio